NO TENGO NADA QUE PONERME! | I HAVE NOTHING TO WEAR!

Por Gisela Vallante, en Firenze, Italia.

Hoy tenemos una pregunta para tí:

¿Tu también estás entre las mujeres que tienen un armario lleno de nada que ponerse?

 

Today we have a question for you:

Are you among the women who have a closet full of nothing to wear?

Te entendemos, esto no es algo que le pasa sólo a algunas personas. Las estadísticas dicen que 8 de cada 10 mujeres experimentamos casi todas las mañanas el dilema de no saber qué ponernos.  Es que con tantas opciones es fácil sentirse perdido por tantos estilos y colores. Tendencias que cambian tan rápido y de las que nunca estamos del todo convencidas si son realmente adecuadas para nosotras. Cada vez que vamos a comprar se nos vienen mil preguntas a la cabeza: “este modelo me hará mayor?", "demasiado seria?” “qué pensará fulanito o menganito de mi?”, “será ropa de joven y haré el ridículo?” “será ideal para mi tipo de cuerpo?” Y mientras tanto… seguimos gastando dinero en cosas que terminan llenando el armario, sin ser útiles para nosotras. Terminamos usando sólo el 20% de lo que tenemos el 80% del tiempo. Estando en una situación como ésta, nos agobiamos por tener tantas cosas y sentir que no podemos usar nada. Cuando esto te suceda, lo mejor que puedes hacer es alejarte de las tiendas por un tiempo y enfrentarte a tu armario. Esto es algo que siempre terminamos dejando para más adelante, pero créenos, sólo es cuestión de tener un poco de voluntad, y verás que luego vas a disfrutar del resultado.

We hear you, this isn't something that happens only to some people. Statistics show us that 8 of 10 women experience almost every morning the dilemma of not knowing what to wear. With so many options it is easy to get lost between so many styles and colors. Between the trends that change so fast, and you're never convinced if they are really suitable for you. Every time we buy, thousand questions come to our head, "This outfit will make me look older?" "Too serious?" "What X would think about me?" "This clothing can make me look ridiculous?" "It will be good for my body type?" And in the meantime ... we continue to spend money on things that end up filling the closet, without being useful to us. We end up using only 20% of what we have 80% of the time. When we are in a situation like this, we feel overwhelmed by having so many things and feel that we can't wear anything. When this happens, the best thing to do is to get away from the shops for a while and deal with your wardrobe. This is something that we always end up procrastinating, but believe us, it's just a matter of having a bit of will, and see that then you'll enjoy the final result.

Hoy vamos a contarte cómo podrías planificar un cambio y reorganización de tu armario en 5 pasos:

Today we will talk about how you could plan a wardrobe change and organizing your closet in 5 steps:

1. ADOPTAR UNA MENTALIDAD DE CAMBIO

Nuestro armario cuenta nuestra historia, habla de nuestras fortalezas y debilidades, nuestras inseguridades y la habilidad o incapacidad de dejar ir el pasado. Puedes decir lo que quieras, pero tu armario habla por sí solo, porque es nuestro inconsciente el que decide qué prendas conservamos, qué compramos, qué usamos y qué no.
Nuestro armario da un sin fin de información personal y es una definición de quiénes somos, y quiénes queremos ser.  

1. Adopt a mindset change

Our closet tells our story, it talks about our strengths and weaknesses, our insecurities and our ability or inability to let the past go. You can say whatever you want, but your closet speaks for itself, because it is our unconscious that decides what clothes we keep, what we buy, what we use and what we don't.
Our closet gives an endless personal information and a definition of who we are and who we want to be.

2. PERDONARSE A SI MISMO

Perdónate por el peso que ganaste, por las ilusiones, por derroches de dinero y por todas esas decisiones inconscientes que tomaste. Cuando NO nos perdonamos, en secreto nos aferramos a la culpa. Nuestra culpa se regodea en las decisiones del pasado, y nos impide hacer una elección consciente de cara al futuro. Nos hace mantener un determinado patrón de comportamiento. La culpa nos impide disfrutar de cada momento de nuestras vidas. Y lo peor de todo, baja tu autoestima. El condicionamiento social, la duda y el deseo de complacer a los demás tal vez te llevaron a realizar compras imprudentes. Porque muchas veces compramos por los  motivos equivocados. Algunas personas comen compulsivamente, otras compran compulsivamente para llenar un vacío interior. Quizás sea mejor frenar un momento esta vida acelerada y pensar. Y sobre todo, practicar el perdón!  Además, todos tenemos "joyitas" en nuestro armario. Prendas que realmente captan nuestra esencia, elementos que nos hacen sentir especiales y que tienen sentido para nosotros. Esas son prendas que hacen que proyectes con total seguridad tu verdadero yo. Logran que a través de tu imagen puedas mostrar al mundo la mejor versión de ti misma. El problema es que si esas piezas están enterradas debajo de un montón de ropa anticuada y desordenada, serán difíciles de encontrar.

2. Forgive yourself

Forgive yourself for the weight you gained, for the illusions, the waste of money and all these unconscious choices you made. When we don't forgive us, secretly we cling to guilt. The guilt for the past decisions prevents us from making a conscious choice for the future. Guilt keeps us from enjoying every moment of our lives. And the worst part is that guilt low your self-esteem. Social conditioning, our doubts and our desire to please others maybe made us do some of these purchases. Often buy for the wrong reasons. Sometimes we buy to fill gaps. Some people eat compulsively, others buy compulsively to fill an inner void. Our advice is...stop and think. And above all, practice forgiveness! We all have "jewels" in our closet. Garments that really capture our essence, elements that make us feel special and that make sense to us. These are clothes that make you project with confidence, your true self. With them, you can show the world the best version of yourself. The problem is that if these garments are buried under a pile of outdated and messy clothes, they will be really hard to find.

3. OPTIMIZAR EL GUARDARROPA

Este es momento de evaluar tu armario y recortar. Seguramente encuentres más piezas de las cuales deshacerte de las que puedas mantener. Y no importa, lo más interesante es que lo que te quede, sea en realidad lo que necesitas. Te vas a quedar con piezas funcionales que muestren lo mejor de tí y este cambio va a hacer que te sea más fácil, entre otras cosas, vestirte por la mañana. 

3. Optimize your wardrobe

This is the time to evaluate your closet and cut. Surely you will find more pieces of which you can get rid than you can maintain. And it doesn't matter, what is most interesting is that what fits you, it is actually what you need. You're going to keep functional garments that show the best of you and this change will make you easier, among other things, to get dressed in the morning.

4. PREPARARSE PARA EMPEZAR

Consigue la ayuda de un asesor de imagen o de una amiga sobre todo para evitar evocaciones emocionales a recuerdos que seguramente te va a traer cada prenda. Una amiga o un asesor de imagen harán que te mantengas en el camino, te van a servir de apoyo, y aligerar el ambiente si la cosa se pone demasiado seria. Quién no terminó llorando arriba de un vestido porque ya no le entra o porque le recuerda a un ex?  La ayuda externa hará que ‘la operación’ se haga más rápidamente.

Si trabajas con un asesor de imagen, como su trabajo es empatizar y aconsejarte desde tus gustos, tu estilo, tu forma corporal y tu tipología de color, se reducirá el margen de error.

Asegúrate de que puedas ver lo que estás haciendo. Si tu armario está muy lleno lo mejor es colocar todas las prendas sobre la cama, contenido de cajones incluído. Asegúrate también de tener bolsas, cajas o recipientes de algún tipo para colocar la ropa descartada, papel y bolígrafo para tomar notas y hacer listas, cintas y alfileres para sujetar notas a la ropa. Si cuentas con un asesor de imagen, podrás utilizar las notas para clasificar prendas, identificar a qué estilo corresponden, realizar abanicos de colores, notas sobre tu tipo de cuerpo, qué prendas te benefician y qué tipo de combinaciones tendrías que evitar de ahora en más. Todo esto te será de gran ayuda!

4. Prepare to start

Find the help of an image consultant or a friend, especially to avoid emotional evocations of memories that will surely bring each garment. A friend or an image consultant will keep you on the road, will be supportive, and can light the mood if it gets too serious. Who didn't end up crying on a dress, because it doesn't fit you anymore or because it reminds you an ex boyfriend/friend? External aid will make 'operation' faster and easier. If you work with an image consultant, as their job is to empathize, and advise from your tastes, your style, your body shape and your type of color, the margin of error is reduced. Make sure you can see what you're doing. If your closet is too full the best is to place all the clothes on the bed, drawers content included. Also make sure you have bags, boxes or some sort of containers to put the discarded clothing, paper and pen to take notes and make lists, ribbons and pins to attach notes to the garments. If you have an image consultant, you can use the notes to classify clothes, identifying styles, make notes about your body type and your best colors, what clothes fit you and what kind of combinations you would have to avoid from now on. All this will be really helpful!

5. TEN EN CUENTA

Para muchos repasar toda su ropa traerá recuerdos emocionales y cambios de estilo de vida. Seguramente vas a ver tu propia  historia a través de la elección de tus prendas de vestir.
Aquí tenemos una pequeña lista de otras cosas que vas a encontrar en tu armario además de la ropa:   Aumentos de peso –  Pérdidas de Peso –  Otros cambios en la forma del cuerpo –  Embarazo –  Juventud –  Divorcio –  Nuevo trabajo /  Trabajo antiguo –  La falta de dinero /  La existencia de dinero –  Una vieja amiga –  Un antiguo novio –  Tu estado de salud –  Un ser querido que ya no está –  Errores de compras –  Tus antiguas ‘personalidades’ a través de los años.

Recuerda que un asesor de imagen puede ayudarte a realizar un  análisis de tu guardarropa ‘a conciencia’, y así conocer qué sobra, qué falta, qué puedes conservar y sobre todo  cómo podes combinar tu ropa para  ahorrar tiempo y dinero en futuras compras. Te dirá cual es tu forma corporal y tus mejores colores, y así podrás eliminar todas las prendas que no sólo estén pasadas de moda o en mal estado sino todas aquellas que no van con tu tipología corporal ni tu colorimetría. Ahora bien, si tu bolsillo no te permite realizar la inversión de contratar a un asesor de imagen, esperamos que estos tips te hayan motivado a reorganizar tu armario.

5. Remember

For many of you, reviewing all your clothes will bring emotional memories and lifestyle changes. Surely you will see your own story by choosing your clothing.
Here is a short list of other things you will find in your closet along with your clothes: weight increase / loss - Other changes of your body shape - Pregnancy - Youth - Divorce - New job / Old job - Lack Money / The existence of money - An old friend - an old boyfriend - Your health - A loved one who is no longer close to you - wrong purchases - Your old 'personalities' through the years.
Remember that an image consultant can help you perform a scan of your wardrobe, and thus know what you have to let go, what you need to buy, what to keep and how can you combine all your clothes to save time and money on future purchases. However, if your budget does not allow you to make the investment to hire an image consultant, I hope these tips have helped and motivated to reorganize your closet.

Feliz fondo de armario! Happy wardrobe analysis!